whether, if
這兩個詞都作"是否"解,引導(dǎo)賓語從句時,二者可互換。
如:
People often ask me whether/ if I like football.人們常問我是否喜歡足球。
但在下列情況中不能用if, 只能用whether。
(1)當whether與or not連成一個詞組時。
如:
I don't know whether or not he would come for our help.
我不知道他是否來幫助我們。
(2)whether 引導(dǎo)的(主語)從句放在句首時。
如:
Whether this is right or not, I can't say.
這事對與不對,我說不準。
Whether you will go is none of my business.
你是否要去與我無關(guān)。
(3)whether + to do sth. 復(fù)合結(jié)構(gòu),可以作賓語。
He hasn't decided whether to go or not.
他沒有決定是否要去。