With the fire out in Notre Dame, French officials and historians are combing through the cathedral to take stock of what’s left. There was a lot saved. The two towers and facade at the front, what many people envision when they think of Notre Dame, they’re still standing. A Paris city hall spokesperson says the cathedrals most significant treasures were saved including what Notre Dame calls its most precious and venerated relic. A crown of thorns which many believe is the crown of thorns that was placed on the head of Jesus Christ.
隨著巴黎圣母院大火的熄滅,法國官員和歷史學(xué)家正在對大教堂進行仔細檢查,看看還剩下些什么。很多得到了保存。這兩座塔和以及圣母院的正面,許多人想到圣母院時的想象,它們?nèi)匀灰倭⒉坏埂0屠枋姓d發(fā)言人表示,這些大教堂中最重要的珍寶被保存下來,其中包括圣母大學(xué)所稱的最珍貴和最受尊敬的文物。其中包含人所信戴在耶穌基督頭上的荊棘冠冕。
The chaplain of the Paris fire service is being called a hero for rescuing that and other artifacts and the cathedrals great organ is safe. Scores of the relics that survived were taken to the Louvre Museum, what was lost the cathedral’s spire, large parts of its roof and it’s ancient vaulted ceiling. The central part of the building was damaged. The Paris Fire Brigade says it’s not known yet what caused the fire. A French government spokesman says it could be months before the full scope of the damage is known and a restoration expert expects it will take 10 to 15 years to fully rebuild Notre Dame.
巴黎消防局的牧師被稱為英雄,因為他搶救了文物,大教堂的大風(fēng)琴是安全的。幸存下來的幾十件文物被送往盧浮宮博物館,大教堂的尖頂、屋頂?shù)拇蟛糠忠约肮爬系墓靶翁旎ò宥急粴Я?。建筑物的中心部分被損壞了。巴黎消防隊表示,目前尚不清楚起火原因。法國政府一名發(fā)言人說,可能要過幾個月才能知道這次破壞的全部規(guī)模。一位修復(fù)專家預(yù)計,全面重建可能需要10到15年的時間
The Vatican has offered its technical expertise in restoring the medieval catholic church and as far as funding goes, French philanthropists and businesses have pledged more than $700 million in donations to restore the cathedral. That gives you one sense about what Notre Dame means to France.
梵蒂岡提供了修復(fù)這座中世紀(jì)天主教教堂的專業(yè)技術(shù),就資金而言,法國慈善家和企業(yè)已經(jīng)承諾捐贈超過7億美元來修復(fù)這座教堂。這讓你對巴黎圣母院對法國的意義有了一個新認識。
With the fire out in Notre Dame, French officials and historians are combing through the cathedral to take stock of what’s left. There was a lot saved. The two towers and facade at the front, what many people envision when they think of Notre Dame, they’re still standing. A Paris city hall spokesperson says the cathedrals most significant treasures were saved including what Notre Dame calls its most precious and venerated relic. A crown of thorns which many believe is the crown of thorns that was placed on the head of Jesus Christ.
The chaplain of the Paris fire service is being called a hero for rescuing that and other artifacts and the cathedrals great organ is safe. Scores of the relics that survived were taken to the Louvre Museum, what was lost the cathedral’s spire, large parts of its roof and it’s ancient vaulted ceiling. The central part of the building was damaged. The Paris Fire Brigade says it’s not known yet what caused the fire. A French government spokesman says it could be months before the full scope of the damage is known and a restoration expert expects it will take 10 to 15 years to fully rebuild Notre Dame.
The Vatican has offered its technical expertise in restoring the medieval catholic church and as far as funding goes, French philanthropists and businesses have pledged more than $700 million in donations to restore the cathedral. That gives you one sense about what Notre Dame means to France.
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南昌市二七北路公安局宿舍英語學(xué)習(xí)交流群