01.Snow
雪的英文是snow,它既可以做名詞也可以做動詞:
I like snow: 我喜歡雪
It's snowing: 現(xiàn)在在下雪
在表示“今天是個下雪天”時,很多人會錯誤地說成Today is a snowing day ?,其實應該用形容詞snowy:
Today is a snowy day. ?
在北美,孩子們還會盼望著放雪假:
Snow day: 雪假,因大雪而放假的一天
With Wednesday's blizzard, government announced another snow day. 由于周三的暴風雪,政府宣布多放一天雪假。
02.Blizzard&Flurry
大雪、小雪人們不會說big snow/small snow,更地道的兩個詞是:
Blizzard: 暴風雪,通常伴有大風
Flurry: 小雪
美國冰淇淋品牌Dairy Queen的明星產(chǎn)品就叫做Blizzard,麥當勞的麥旋風冰淇淋Mcflurry。
03.Snowed in
雪太大,被困住了可以用到這個說法:
Snowed in: 被大雪封住,困住
I'm snowed in. 我被大雪困住了。
雪堆積太多影響出行,交通干道上需要用大型掃雪機清除積雪:
To plough snow: 開路,犁雪
如果只是清理家門口的小路:
Snow blower: 吹雪機
Snow shovel:雪鏟
04.Snowman
對于孩子們來說,冬日里最大的樂趣還是堆雪人,打雪仗:
Snowman: 雪人
Snow ball fight: 打雪仗
在雪量特別大的地方,還可以建雪城堡或是冰雕:
Snow fort: 雪堡
Ice sculpture: 冰雕
05.Snow boots
寒冷的冬天如果想進行戶外活動,一定少不了一些特殊的裝備:
Snow boots: 雪靴
Snow tires: 雪地輪胎
也有很多人退休后會選擇離開冰天雪地的家鄉(xiāng),到溫暖的地方躲避寒冬,英語中也有一個詞來形容他們:
Snowbird: “候鳥”老人
例如在北美,很多人會去美國弗羅里達或墨西哥過冬。
06.Snowflakes
雪花的英文是Snowflakes,人們也會用它來形容那些十分敏感,容易玻璃心、生氣的人:
Snowflakes: 玻璃心
You're such a snowflake. 你真是個玻璃心的人。
最后,再和大家分享一個和snow有關的說法:
Have snow on the roof/mountain: 屋頂/山上有積雪,比喻人的白頭發(fā)
I may have a bit of snow on the roof, but my life is as adventurous as ever! 我可能有了一些白頭發(fā),但我的生活依然充滿冒險刺激。
但要注意白頭發(fā)的英文不是white hair ?,而是grey hair ?。