[00:26.35]downpour 暴雨
[00:29.86]puddle 水洼
[00:33.13]destination 目的地
[00:36.67]chivalry 騎士精神
[00:40.38]英文原文
[00:42.74]Sitting in his cab waiting for a fare, my friend's husband, William,
[00:46.78]watched as a torrential downpour left lake-size puddles
[00:49.80]just off the curb of the busy street.
[00:52.10]Then the back door opened and a customer got in.
[00:54.51]As William asked the destination,
[00:56.80]the would-be passenger exited through the other door,
[00:59.51]successfully avoiding the puddles.
[01:01.32]"Thanks," she said. "Chivalry isn't dead after all."
[01:08.64]中文大意
[01:53.03]逐句對照
[01:57.51]Sitting in his cab waiting for a fare, my friend's husband, William,
[02:01.06]watched as a torrential downpour left lake-size puddles
[02:04.09]just off the curb of the busy street.
[02:24.50]Then the back door opened and a customer got in.
[02:31.57]As William asked the destination,
[02:33.78]the would-be passenger exited through the other door,
[02:36.64]successfully avoiding the puddles.
[02:47.55]"Thanks," she said. "Chivalry isn't dead after all."
[02:59.35]多學一點
[03:04.14]fare 費用
[03:11.47]taxi fare
[03:13.69]fare 事情的進行,發(fā)展
[03:20.21]How are you faring with your project?
[03:25.30]downpour 傾盤大雨
[03:29.91]down 向下
[03:31.81]pour 傾瀉 / 倒
[03:35.77]pour a cup of tea
[03:46.07]puddle 水洼,水坑
[03:51.08]lake-size puddles
[04:07.48]destination 目的地
[04:10.25]Her destination was Rome.
[04:16.07]would-be 將要成為 / 準
[04:25.71]would-be bride 準新娘 (將要結(jié)婚的女孩)
[04:30.38]would-be manager 準經(jīng)理
[04:36.18]would-be passenger 準乘客
[04:44.87]would-be passenger
[04:47.49]chivalry 騎士精神
[05:05.35]重新聽一次故事原文
[05:07.58]Sitting in his cab waiting for a fare, my friend's husband, William,
[05:11.13]watched as a torrential downpour left lake-size puddles
[05:14.32]just off the curb of the busy street.
[05:16.43]Then the back door opened and a customer got in.
[05:18.99]As William asked the destination,
[05:21.18]the would-be passenger exited through the other door,
[05:23.77]successfully avoiding the puddles.
[05:25.84]"Thanks," she said. "Chivalry isn't dead after all."
[05:42.36]謝謝收聽
現(xiàn)代騎士精神
我朋友的丈夫William(是一名出租車司機),此時正坐在車里等著一名顧客付錢,同時,看著傾盆而下的大雨在那條忙碌的街道邊上留下一些猶如湖一般大小的水洼。 這時,車的后座門開了,一位顧客鉆了進來。 當William問她要到哪時,這名準乘客從車的另一扇門下去了,成功地躲開了那些水洼。“謝謝”,女乘客說。“看來騎士精神畢竟還沒有死”。