What's one of the strange encounters you've had with a fan?
你和粉絲有什么奇怪的邂逅
The other day I was at the pharmacy and I'm there that shadow falls over the back of me and I turned around,
那天我在藥店里 我在那里 我身后出現(xiàn)一個(gè)人影 我轉(zhuǎn)過身去
and I looked up,and there's a huge guy that has buck wheat hair.
抬頭望去 看見一個(gè)大塊頭 有蕎麥色的頭發(fā)
You kind of roll the dice when you do this,hoping somebody's going to have a sense of humor.
你這樣做是孤注一擲 指望別人有那么一絲幽默感
But I looked up at him and I said,I used to have hair like that.
但我抬起頭來 說 我以前也有這種頭發(fā)
and he looks at me and he goes,Oh,my God,it's the gangster.
他看著我 然后說 天啊 是那個(gè)惡棍
And he's standing with two people and he went,you think I'm a gangster,this is the gangster.
他跟兩個(gè)人站在一起 他說 你們覺得我是惡棍 他才是惡棍
And he said,you must give me a big love hug.There's British accent that goes along with.
他說 你必須給我一個(gè)大大的擁抱 他是用英國腔說的
And he hugs me and puts me inside of him,and I'm thinking,he's going to smother me to death.
他擁抱了我 把我擁入懷中 我想著 他要悶死我了
And I said so.I said,you're going to smother me.And you know,thank god he smelled good.But
我說出來了 我說你要把我悶死了 謝天謝地 他挺香的 但是
Cuddled in there for a while.You know,a few months ago,you were involved in an international incident.Why don't you explain what happened?
他就擁抱了一會(huì)兒 幾個(gè)月前 你被卷入了一起國際事件 你解釋下發(fā)生了什么事吧
Well,the president of Pakistan puts out an arrest warrant for a man from the CIA named Jonathan Banks.
巴基斯坦總統(tǒng)發(fā)布了逮捕令 要逮捕一個(gè)中情局名叫喬納森·班克斯的人
And he had sent drones into Pakistan,so now there's an arrest warrant out for him.
他派無人機(jī)去了巴基斯坦 所以有他的逮捕令
Press TV,which is the only,to my knowledge,only english-speaking television station in Tehran runs this story.
據(jù)我所知 Press Tv是唯一一家在伊朗德黑蘭報(bào)道此事的英語電視臺(tái)
With the explosion and drones going up in the air and the whole thing.
包括爆炸 無人機(jī)飛起來什么的
we're searching or we want to arrest this guy,Jonathan Banks.Jonathan Banks.
我們在進(jìn)行搜查 我們想逮捕喬納森·班克斯 喬納森·班克斯