Hold tight please!
請抓緊了!
This is Anna, on a bus going to an interview for a job as a sales executive at Tip Top Trading – one of London's fastest growing companies.
這是安娜,她在前往Tip Top Trading公司面試銷售主管的公車上,Tip Top Trading是倫敦發(fā)展最快的公司之一。
How are you feeling Anna?
你感覺怎么樣,安娜?
Oh, a little nervous but I really want this job.
有點緊張,但是我很想得到這個工作。
Well don't worry Anna, as long as you say the right things, you'll be fine.
別擔(dān)心,安娜,只要你說話無誤就沒問題。
The right things! ? Like what?
正確的事情?!比如什么?
You need to sell yourself, be confident, not arrogant and give examples.Like:
你要宣傳自己,自信,不傲慢還要有理有據(jù)。比如:
A good example that comes to mind.
我想到了一個很好的例子。
I'm particularly proud of.
我特別自豪。
Timekeeping is important to me.
守時對我來說很重要。
Oh right. Thanks. Perhaps you can come with me?
是的,謝謝。也許你能跟我一起?
Sorry Anna, you're on your own now – but we'll be listening in.
對不起,安娜,現(xiàn)在你要自己去了,但是我們會聽著的。
Look! You've just arrived. Good luck!
看!你正好到了。好運!
Come in. Hello, I'm Paul, the Manager of Tip Top Trading. And you must be… It's Anna.
請進(jìn)。你好,我是保羅。Tip Top Trading的經(jīng)理,你肯定是……我是安娜。
Yes, very good. Thanks for coming.
是的,很好。感謝你能來。
Now somewhere in this pile, I've got your CV…
在這堆文件里,我有你的簡歷……