少兒英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 少兒英語 > 英美童詩 >  內(nèi)容

雙語童詩:鏡 子

所屬教程:英美童詩

瀏覽:

2018年07月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

36 THE MIRROR

三十六 鏡 子

A. A. Milne

阿·亞·米爾恩

Between the woods the afternoon 午后的時光落到林間,
Is fallen in a golden swoon, 帶來一團金色的暈眩,
The sun looks down from quiet skies 太陽從靜靜的天空俯瞰
To where a quiet water lies, 下面靜靜的湖水一片,
And silent trees stoop down to trees. 沉默的樹向樹鞠躬。
And there I saw a white swan make 我看見一只白天鵝在湖上
Another white swan in the lake; 引出另一只結(jié)伴成雙;
And, breast to breast, both motionless, 胸膛挨胸膛,不動也不語,
They waited for the wind's caress 他倆等待著風的愛撫……
And all the water was at ease. 這片水多自在輕松!
  屠 岸譯


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南通市江海北路997-1號小區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦