THE first book I ever read was ?sop's Fables. ?sop was a slave who lived in a little country called Greece. ?sop the slave wrote such famous fables that his master set him free. The book I read was in English, but the Fables were first written in Greek.
Greece is so small that if I pointed to it on the map down at the corner of Europe it would be entirely covered by the tip of my finger. But small as it is, it was at one time the greatest country, its people were the greatest people, and its language the greatest language in the World. When the rest of the people in Europe were ignorant savages the people in Greece were writing the greatest books, building the most beautiful buildings, making the most beautiful statues, and teaching the most famous schools that have ever been. There is one Book that was first written in Greek but is now printed in over eight hundred languages, and more people have read it than any other book in the World. It's the Bible-the New Testament part.
But the people of Greece didn't at first believe in the Bible or Christ. They didn't believe in only one god but in many gods, who they said lived above the clouds on the top of a mountain called Olympus. The mountain is still there, but if you should climb to the top you wouldn't find any gods. When the sun shone the Greeks said that the god Apollo was driving his golden chariot across the sky. When the rain fell they said another god, Jupiter, was watering the earth, and when the lightning flashed they said he was angry and throwing thunderbolts. They believed that there was a god of love and that there was a god of war and that there was a god of almost everything in the World.
Greece is in two chief parts, like a tiny North and South America, which were once joined by a thin stem of land called the Isthmus of Corinth, only four miles across. In the northern part was, is, and probably always will be a great city called Athens. The people in Athens thought that one goddess in particular looked after their city. She was the goddess of wisdom called Athene Parthenos, so they named their city Athens, after her first name; and on the top of a high hill they built the most beautiful temple in the World to her and called it the Parthenon, after her last name. Inside of this temple they placed a huge statue of her, made of gold and ivory. The statue has now disappeared, nobody knows where, and the building itself was blown up in a war and is now in ruins. The beautiful sculptures on this temple were taken down and carried away to London and are now in the British Museum. So if you want to see what beautiful statues the Greeks once made, don't go to Athens-go to London. On the side of the hill on which is the Parthenon and all through the city of Athens are other temples to their many gods. These temples had no domes nor spires like Christian churches, but columns around the outside.
The marble for these buildings and statues they got from a hill near Athens called Mount Pentelicus. Some one has said the reason the Greeks long ago made such beautiful statues and buildings was because they had such beautiful marble to work with; but there is still beautiful marble on Mount Pentelicus, and yet no one seems able to make such beautiful things of it any more.
People long ago used to go to a place called an oracle to have their fortunes told. At Delphi not far from Athens was one of the most famous oracles. There was a crack in the ground from which gas was always escaping. Over this crack in the ground sat a goddess called a Sibyl and over the goddess a little temple was built. The escaping gas put the goddess to sleep, just as the gas a doctor or dentist uses puts people to sleep so they won't feel any pain; then the goddess began to talk in her sleep and would mumble answers to the questions asked her. People came from all over the World to hear what the oracle had to tell them. The Delphic Oracle, like the statue of Athene, has now gone-no one knows when, nor how, nor where.
Did you know that you could speak Greek? Well, when you say "music," "museum," or "amusements" you are speaking Greek, for all three words are named from nine beautiful goddesses called "Muses," who used to live near a spring at Delphi. This spring was named Castalia, and it was supposed that those who drank from the spring would be able to write music and poetry. The Castalian spring is still there, and sheep and goats as well as men drink its cool waters, but now it does no more than quench the thirst of men and beasts.
Long before the time of Christ, athletic meets used to be held in Greece once every four years. These were called Olympic Games, and champions in running and jumping and other sports from all over Greece used to compete for a prize, which was a simple crown made of laurel leaves. There is a huge stadium in Athens where such games and races were held, but it had fallen to ruins. Not so many years ago a Greek who had made a fortune and wanted to do something splendid for his home city repaired and recovered the old stadium with marble, and again the Olympic Games were held there.
Near Athens there is another hill called Mount Hymettus, where was found a very delicious kind of honey. It is said to taste like flowers and it was supposed to be the food the gods lived upon-they called it "ambrosia." You can still get the same honey in the restaurants in Athens, but there are no more gods to feed on it.
Greece of to-day is famous for-what do you suppose? For poetry? No. For music? No. For sculpture? No. For beautiful buildings? No. My geography says it is famous for "currants." Currants are little dried grapes that are used in cakes and puddings. Currants are named from Corinth, the stem that joins north and south Greece, or rather, I should say, the stem that used to join them, for the Greeks have cut a canal four miles long straight through the isthmus so that boats can now sail across Corinth without going all the way around Greece.
There is a lunch-room downtown kept by a young Greek who has come to America to make his fortune. He calls it the Delphi Restaurant. Last week I went in for luncheon, and just for fun I asked him if he had any ambrosia. "No," said he, "we have corned beef and cabbage to-day."
我讀過的最早一本書是《伊索寓言》。伊索曾經(jīng)是一個奴隸,生活在一個叫"希臘"的小國。身為奴隸,伊索卻寫了很多著名的寓言故事,于是他的主人就給了他自由。我讀的那本書是英譯本,但是《伊索寓言》最初是用希臘文寫的。
希臘是個很小的國家,在地圖上,它位于歐洲下方一個角落里,如果我用手指著它,指尖就會把它完全蓋住。但是,盡管很小,這個國家曾經(jīng)有一個時期卻是世界上最偉大的國家,希臘人民是世界上最偉大的民族,希臘語是世界上最偉大的語言。當其他歐洲人還是愚昧無知的野蠻人的時候,希臘人正在創(chuàng)作世界上最偉大的著作,建造最漂亮的建筑,制作最美麗的雕像,創(chuàng)辦迄今為止最著名的學校。有一本書最初是用希臘文寫的,現(xiàn)在這本書以800多種語言出版發(fā)行,是世界上擁有讀者最多的一本書,這本書就是圣經(jīng)--《新約》部分。
然而,希臘人最初并不信奉《圣經(jīng)》或基督。他們不相信只有一個神,而是相信有很多神。根據(jù)他們的說法,這些神居住在一座名叫"奧林匹斯山"山頂?shù)脑粕?。奧林匹斯山依然屹立在那兒,但是,如果你爬上山頂,就會發(fā)現(xiàn)根本沒有神。當太陽照耀大地的時候,希臘人說太陽神阿波羅正駕著他的金色雙輪戰(zhàn)車駛過天空;下雨時,他們說是另一位神,主神朱庇特,正在給地球澆水,當閃電劃過天空的時候,他們說是因為他憤怒了而正在轟擊雷霆。希臘人相信有掌管愛情的神,有主管戰(zhàn)爭的神,還有主宰世界萬物的神。
希臘國土,主要由兩部分組成,像微型版的南北美洲。這兩部分曾經(jīng)由被稱為"科林斯地峽"的一條狹長陸地相連接,只有4英里寬。在希臘的北部,有一個過去是、現(xiàn)在是、很可能將來也是偉大的城市--雅典。雅典人認為有一位女神特別眷顧他們的城市,她就是智慧女神,叫雅典娜 · 帕特農(nóng),所以就以她的名字來命名他們的城市--雅典;而且,他們還在一座高山上,為了紀念她建造了世界上最美麗的神廟并以她的姓命名為"帕特農(nóng)神廟"。在神廟內(nèi),他們放置了一座她的巨像,是用金子和象牙制作的。但是,現(xiàn)在雕像不在了,沒有人知道它在哪里。神廟在一次戰(zhàn)爭中被炸毀了,現(xiàn)在是一片廢墟。后來,神廟上的一些雕刻品被拆下來,運到了倫敦,現(xiàn)在存放在大英博物館里。所以,如果你想看希臘人刻的美麗雕像,不要去雅典,去倫敦吧。在帕特農(nóng)神廟的那座山的山坡上,以及整個雅典城,還有紀念眾神的其他神廟,這些神廟不同于基督教的教堂,沒有圓屋頂,也沒有尖塔,但是外側(cè)有圓柱環(huán)繞。
建造這些建筑物以及雕像所需的大理石,希臘人是從雅典附近一座名叫"潘泰列克斯山"的山上取來的。有人曾說,希臘人很久以前就能創(chuàng)造出如此美麗的雕像和建筑物是因為有如此美麗的大理石供他們使用。然而,現(xiàn)在潘泰列克斯山上仍然有美麗的大理石,但是似乎再也沒有人能用大理石創(chuàng)造出如此美麗的東西了。
很久以前,人們常去一個叫"神諭"的地方算命。在離雅典不遠的德爾斐有一個最有名的神諭所。那兒地面有一條裂縫,不斷向外冒氣。在裂縫的上方坐著一位叫"西比爾"的女神,女神的上方建了一座小神廟。從裂縫中冒出的氣體讓女神入睡,就像醫(yī)生或牙醫(yī)用麻醉讓病人入睡而不會感到任何疼痛一樣。女神在睡眠狀態(tài)中開始說話,用含糊不清的聲音回答人們向她提出的問題。人們從世界各地來到這里聆聽神諭。像雅典娜雕像一樣,德爾斐神諭所也消失了--沒有人知道它是何時何地以什么方式消失的。
你知道嗎,你說的英語中就含有希臘語?當你說"music"(音樂)、"museum"(博物館)或"amusement"(娛樂)的時候,你就在說希臘語,因為這三個單詞源于九位美麗女神的名字,她們叫"繆斯"(Muses),她們曾住在德爾斐一處清泉附近,清泉名叫"卡斯塔利亞"。據(jù)說那些喝了泉水的人,都有創(chuàng)作詩歌和歌曲的靈感??ㄋ顾麃喨F(xiàn)在還在那兒,人和綿羊、山羊都喝里面清涼的泉水,但是,泉水現(xiàn)在也只是給人和動物解解渴而已。
在耶穌誕生前很久,希臘每四年舉行一次體育大會,叫做"奧林匹克運動會"。來自希臘各地的跑步、跳遠以及其他項目的冠軍都來爭奪一個獎品,獎品是一個用月桂樹葉編的簡單花冠。雅典有一個巨大的體育場專門用來舉辦這樣的比賽,但是后來變成了廢墟。沒多少年前,一位發(fā)了財并想為自己的家鄉(xiāng)做點貢獻的希臘人用大理石修復(fù)了古老的體育館,這樣,奧林匹克運動會就又在那兒舉行了。
在雅典附近,還有一座山,叫海麥搭斯山,人們在那兒發(fā)現(xiàn)了一種非常美味的蜂蜜。據(jù)說嘗起來像花的味道,是過去傳說中眾神賴以生存的食物--叫做"神饌"。你在雅典的餐館里可以品嘗到同樣的蜂蜜,只是再沒有神仙以此為食了。
現(xiàn)在的希臘是以什么著稱呢?你猜一猜。詩歌?不是。音樂?不是。雕刻?不是。美麗的建筑?也不是。我的地理學書告訴我,希臘是以"加侖子"著稱的。加侖子是無核小葡萄,做蛋糕和布丁可以放一些加侖子。加侖子的名字來自科林斯,也就是連接南北希臘的那條狹長的地帶,更確切地說,是過去連接南北希臘的狹長的地帶,因為希臘人已經(jīng)挖了一條4英里長的運河,筆直地貫穿這條地峽,現(xiàn)在船只可以穿過科林斯而不用走遠路繞過整個希臘。
我們這里市中心有一家快餐店,是一位想來美國發(fā)財?shù)南ED年輕人經(jīng)營的,他把小快餐店叫做"德爾斐餐館"。上周,我去那兒吃午餐。只是為了逗樂,我問他有沒有"神饌"--什么好吃的?他回答說,"沒有,今天只有咸牛肉和卷心菜。"