表達(dá)所見所聞所思所感時,需要用到feel、smell、sound、taste等“感官”系動詞,后面接形容詞。比如:This kind of cloth feels very soft./This flower smells very sweet./I think you cooked this chicken too long. It tastes really dry.
標(biāo)簽:動詞、感官 難度(3)|用途(7)|標(biāo)記( )
當(dāng)一個句子中的主語發(fā)生變化時,如果想要表示它變成什么樣,需要用到become、grow、turn、fall、get、go、come、run等表示“變化”的系動詞。比如:He became mad after that./She grew rich within a short time.
標(biāo)簽:系動詞、四級 難度(4)|用途(6)|標(biāo)記( )
當(dāng)表示主語從一種狀態(tài)轉(zhuǎn)變到另一種狀態(tài)時,通常會在系動詞后面接形容詞、名詞或to be+形容詞。需要注意的是,become后面接單數(shù)名詞時,名詞前要用不定冠詞,turn后面接單數(shù)名詞時,名詞前不用不定冠詞。
標(biāo)簽:時態(tài)、名詞 難度(5)|用途(7)|標(biāo)記( )
如果主語已終止動作,可以用prove、trun out等系動詞表達(dá)“證實”“變成”之意,這時候“turn out”表示終止性的結(jié)果。例如:The rumor proved false./The search proved difficult./His plan turned out a success.
標(biāo)簽:動作、狀態(tài) 難度(5)|用途(6)|標(biāo)記( )
taste[teist]v. 嘗
soft[s?ft]adj. 軟的
within[wi'θin]adv. 在內(nèi)部
become[bi'k?m]vi. 成為
prove[pru?v]vt. 證明
rumor['ru?m?]vt. 謠傳
search[s??t?]vi. 搜尋
看到這個短語,你是不是首先想到“扯后腿”?其實I'm pulling your leg是“我開玩笑”的意思。所以pulling one's leg是“開某人的玩笑,愚弄”的意思。例如:Don't worry. I'm just pulling your leg.(別擔(dān)心,我只是和你開個玩笑而已。)