009
有時(shí)候,“-'s”所有格除表示所有關(guān)系外,還有“非所有”用法。如:A teacher's praise has great effect on his students.老師的贊揚(yáng)對(duì)學(xué)生的影響很大。在這種用法中,構(gòu)成所有格的名詞與其后所修飾的名詞(通常表動(dòng)作意義)為邏輯上的主謂關(guān)系。
標(biāo)簽:名詞、四級(jí) 難度(5)|用途(7)|標(biāo)記( )
“-'s”所有格還可以表示類(lèi)別關(guān)系,即此時(shí)的所有格起分類(lèi)作用。如:It was a women's magazine.那是一本女性雜志。Most of the cloth for men's suits is made from wool.(男人套裝的布料大多是羊毛制的。)
標(biāo)簽:所有格、分類(lèi) 難度(5)|用途(6)|標(biāo)記( )
有的時(shí)候“-'s”所有格可以表示來(lái)源關(guān)系,即表示某事物來(lái)自另一事物。如:Most cheese is made from cow's milk.(奶酪大都是用牛奶做的。)還能表親屬關(guān)系,即帶所有格的名詞與所修飾的名詞有親屬關(guān)系。如:My boss is my brother-in-law's uncle.(我的老板是我姐夫的叔叔。)
標(biāo)簽:名詞、修飾 難度(5)|用途(8)|標(biāo)記( )
“-'s”所有格可以表示特征或特點(diǎn),如:John's stammer made it difficult for him to have a girl friend.(約翰的口吃使他很難交到一個(gè)女朋友。)它還表示乘坐的交通工具,雖然這時(shí)候并不表示真的“所有”。如:Mr. Smith's train is ten minutes overdue.(史密斯先生的火車(chē)晚了10分鐘。)
標(biāo)簽:名詞、所有格 難度(6)|用途(5)|標(biāo)記( )
熱門(mén)詞匯
praise[preiz]n. 贊揚(yáng)
effect[i'fekt]n. 影響
magazine[?mæg?'zi?n]n. 雜志
wool[wul]n. 羊毛
cheese[t?i?z]n. 奶酪
stammer['stæm?]n. 口吃
overdue['?uv?'dju?]adj. 過(guò)期的
我關(guān)注的話(huà)題
Chinglish——crowded traffic
在漢語(yǔ)中,我們習(xí)慣說(shuō)“交通擁擠”,但是在英語(yǔ)中卻不能用“crowded”來(lái)修飾“traffic”。要表示漢語(yǔ)中“交通擁擠”的意思,英語(yǔ)中通常說(shuō)“heavy traffic”,例如:The heavy traffic detained us for half an hour.(擁擠的交通使我們耽擱了半個(gè)小時(shí)。)