英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 中國(guó)寓言故事 >  第103篇

[雙語(yǔ)]中國(guó)寓言故事:斷織勸學(xué)

所屬教程:中國(guó)寓言故事

瀏覽:

2022年01月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語(yǔ)寓言故事的時(shí)候不僅能夠提升自己的英語(yǔ)成績(jī),還能讓自己充實(shí)中外見(jiàn)聞,不愧是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的絕佳推薦。下面是小編整理的關(guān)于中國(guó)寓言故事:斷織勸學(xué)的資料,希望這篇寓言故事你會(huì)喜歡!

A long time ago, in Henan there was a young man named Le whose family was very poor.

從前,河南有個(gè)青年,名叫樂(lè)羊子,家里很窮。

One day, Le Yangzi picked up a piece of gold on the road.

有一天,樂(lè)羊子在路上拾到一塊金子。

He happily took it home and gave it to his wife.

高高興興地拿回家,交給妻子。

His wife said in all seriousness:

妻子卻一本正經(jīng)地說(shuō):

"I heard that men with aspiration do not drink from the Dao (meaning steal in Chinese) Spring, and honest men do not take handout food.

“我聽(tīng)說(shuō),有志氣的人不喝盜泉之水,廉潔的人不吃磋來(lái)之食。

Furthermore, picked-up money and things will stain one's moral character."

何況,這拾來(lái)的錢物,會(huì)站污一個(gè)人的品德!”

Hearing this, Yangzi was very ashamed of himself.

樂(lè)羊子聽(tīng)了妻子的話,心里感到非常慚愧。

So he threw the piece of gold away in the open field.

就把金子扔到野外去了。

This incident touched Le Yangzi deeply.

這件事,對(duì)樂(lè)羊子的觸動(dòng)很大。

He made up his mind to leave home and go to a faraway place to study under a master.

他下了決心,離家去很遠(yuǎn)的地方,拜老師學(xué)習(xí)。

One year later, Le Yangzi returned home.

一年以后,樂(lè)羊子回到家里。

His wife inquired why he returned so soon. Le Yangzi smiled and said:

妻子詢問(wèn)丈夫?yàn)槭裁催@么快就回來(lái)了。樂(lè)羊子笑著說(shuō):

"There is no other reason except that I, being all alone away from home, miss you so much that I come back."

“沒(méi)有別的原因,只是一個(gè)人在外面太想念你了,所以就回來(lái)了。”

His wife turned pale at his words.

妻子一聽(tīng),臉色變得刷白。

She took up a knife, ran to the silk loom, put the knife on the silk fabric woven from natural silk, and said to Le Yangzi in an agitated tone:

她順手拿起一把刀,奔到絲織機(jī)前,把刀放在蠶絲織成的綢面上,激動(dòng)地對(duì)樂(lè)羊子說(shuō):

"I reeled silk strand by strand from cocoons and, with the shuttle moving to and fro, weaved it inch by inch into this bolt of silk fabric.

“這絲綢,是我從蠶繭繳成絲線,一絲一縷,一梭子來(lái),一梭子去,一寸一寸地織,才織成這一匹的啊!

Now if I should cut the fabric with the knife, all the previous efforts and time I've devoted would be wasted.

現(xiàn)在,我假使一刀割斷這匹絲綢,豈不前功盡棄,白白地浪費(fèi)了時(shí)間嗎?

While studying, you should always remind yourself that there is yet much more to learn.

你呀,讀書求知識(shí),也應(yīng)該隨時(shí)提醒自己學(xué)得還很不夠。

Only in this way can you cultivate a noble moral character.

這樣才能養(yǎng)成高尚的品德。

If you give up halfway, it will be just like cutting up this silk fabric at one stroke."

如果你半途而廢,那么跟一刀割斷這匹絲綢又有什么兩樣呢!”

Deeply moved by his wife's words, Le Yangzi bid farewell to her at once, went to the faraway place, and made determined efforts to study hard.

聽(tīng)了妻子的這番話,樂(lè)羊子深深地感動(dòng)了。他馬上告別了妻子,去遠(yuǎn)方發(fā)憤攻讀。

He had been away from home for a good seven years, and finally succeeded in his studies.

整整七年沒(méi)有回家,最后終于學(xué)成功了。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思日照市安泰易居英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦