① had better可縮寫(xiě)成'd better,意為“最好”,應(yīng)看作情態(tài)動(dòng)詞,通用于所有人稱(chēng),had不可改為have或has。had better后跟動(dòng)詞原形,不可跟不定式。had better的否定式為had better not,不是had not better。
You had better hurry up if you want to catch the first bus. 如果你想趕上頭班公共汽車(chē),你最好快點(diǎn)。
You'd better leave him alone now. 你最好先別理他。
You'd better not wake him up. 你最好不要弄醒他。
You have better start right now.
You had better start right now.
你最好馬上動(dòng)身。
You had better don't go there.
You hadn't better go there.
You had better not go there.
你最好不要去那里。
② had better + 動(dòng)詞原形表示現(xiàn)在最好干什么或?qū)?lái)最好干什么,時(shí)間概念是現(xiàn)在或?qū)?lái);如果表示過(guò)去最好干什么,或過(guò)去最好不干什么,要用had better +動(dòng)詞的完成式。
你最好已經(jīng)讀過(guò)了那本書(shū)。
You had better read the book.
You had better have read the book.
你最好沒(méi)有把這件事和別人說(shuō)過(guò)。
You had better not tell it to anybody else.
You had better didn't tell it to anybody else.
You had better not have told it to anybody else.
③ would like可縮寫(xiě)成'd like。would like用于禮貌地向?qū)Ψ教岢稣?qǐng)求或邀請(qǐng),也表示說(shuō)話者本人喜不喜歡做某事,后跟不定式或名詞。
Would you like some coffee?喝點(diǎn)咖啡好嗎?
Would you like to have another try?你想再試一下嗎?
I'd like some tea. 我想要茶。
I'd like to talk with you. 我想同你談一談。
提示
would like用于疑問(wèn)句表示請(qǐng)求或邀請(qǐng)時(shí),肯定回答通常用“Yes,I'd love to.”,否定回答用“I'd love to,but…”。
④ should like的縮寫(xiě)形式為'd like,通常只用于陳述句,不用于疑問(wèn)句,表示說(shuō)話者本人愿意做什么或想做什么,后跟不定式,也可表示想要什么,后跟名詞。
I'd like to buy a new pen. 我想買(mǎi)一支新鋼筆。
I'd like a cup of tea. 我想要杯茶。
提示
would like和should like后都不能跟動(dòng)名詞形式。比較:
Would you like me showing you the way?
Would you like me to show you the way?
你要我給你指路嗎?
I'd like seeing your piano.
I'd like to see your piano.
我想看看你的鋼琴。
⑤ would rather縮寫(xiě)為'd rather,意為“寧可,寧愿”,表示比較喜歡做什么,相當(dāng)于prefer…to,具有選擇的含義,后跟不帶to的不定式。結(jié)構(gòu)為:
would rather do sth. (不帶to)
would rather do sth. than do sth.
would rather+從句(為虛擬語(yǔ)氣,謂語(yǔ)動(dòng)詞要用過(guò)去式)
I would rather drink tea. 我寧愿喝茶。
I would rather go home than stay here. 我寧愿回家去而不愿待在這里。
I'd rather you went home now. 我希望你現(xiàn)在回家去。
Tomorrow is Sunday. I'd rather you came next Friday. 明天是星期天,我希望你下星期五來(lái)。
A:Shall I open the window?我打開(kāi)窗子好嗎?
B:I'd rather you didn't. 我希望你不要。