Benjamin Franklin liked to study and learn about new things. 本杰明·富蘭克林喜歡研究和學(xué)習(xí)新事物。
One day he heard a friend say that something black in color absorbs 有一天,他聽到一個(gè)朋友說,一些黑色的吸收
the heat better than something white in color. 熱比白色的東西。
Franklin wanted to see if this was true. 富蘭克林想看看這是真的。
There was snow on the ground at that time. 有雪在地上那時(shí)候。
So he put two large pieces of cloth on the snow. 所以他把兩塊布在雪地上。
One piece of cloth was black in color, 一塊布是黑色的顏色,
while the other was white. Then he waited. 而另一個(gè)是白色的。他便站在一邊等候著。
The sun began to shine. After several hours, 太陽開始照耀。幾個(gè)小時(shí)后,
he looked under the pieces of cloth. 他看起來在布片。
He saw that the snow under the black cloth melted much faster 他看見雪在黑布融化快得多
than the snow under the white cloth . 比雪在白色的布。
Franklin made many other experiments and made some discoveries. 富蘭克林做了許多實(shí)驗(yàn),以及做了一些發(fā)現(xiàn)。
He also took an active part in politics, 他還積極參加政治活動(dòng),
and he was a very famous American statesman. 和他是一個(gè)非常著名的美國政治家。
He was one of the earliest important writers in America. 他是最早的重要作家在美國。
His autobiography was successfully and interestingly written. 他的自傳是成功和有趣的是書面的。
WORD BANK
absorb v.吸收;吸引
melt/melt/v.(使)融化
experiment n.
實(shí)驗(yàn);試驗(yàn)
discovery n.發(fā)現(xiàn)
發(fā)明的東西
active adj.積極的
politics n.
[用作單]政治;政治學(xué)
[用作復(fù)]政界;政治活動(dòng)
statesman n.
政治家
autobiography n.
自傳