Beauty is essentially a form of energy, something that radiates from a fine example of absolutely anything, whether a delightful taste or smell, or a gorgeous sight. This energy is in effect a form of information, nature's bar code telling us how healthy that attitude is, because health-bringing things increase the likelihood that we and our genes will survive.
美實(shí)質(zhì)上是一種能量,任何美好的事物都能發(fā)出這種能量,比如美食、香氣或美景。實(shí)際上這種能量就是一種信息,好似自然界的“條形碼”,告訴我們事物的健康度,正是這些能促進(jìn)健康的事物使我們和我們的基因更好地繁衍下去,生生不息。
Harvard phychologist Nancy Etcoff observes that, with this vital equation very much in mind, our brains behave like a highly sensitive radar constantly hunting a signal. If we're shown the photograph of a face, it takes us less than a fifth of a second to make a judgement of its beauty.
哈佛大學(xué)心理學(xué)家南希.艾特考夫指出,因?yàn)槲覀兎浅G宄陨线@點(diǎn)的重要性,我們的大腦就像一個(gè)高靈敏度的雷達(dá)在不斷地搜索著信號(hào)。比如把一張人物照放在我們眼前,我們會(huì)在不到1/5秒的時(shí)間內(nèi)對(duì)它的美丑做出判斷。
Much of the language of this energy is hard-wired and universal. Even three month-old babies have been shown to prefer gazing at conventionally beautiful faces, and adults from diverse ethnic cultures can all agree on who is exactly how good-looking in other populations.
對(duì)這種能量的認(rèn)識(shí)是人類普遍具備的先天特質(zhì)。甚至3個(gè)月大的嬰兒也表現(xiàn)出對(duì)傳統(tǒng)意義上的漂亮的臉蛋的青睞。不同種族的成年人在判斷其他族人的容貌美丑問題上也能達(dá)成共識(shí)。
Experimental studies have also established that the active ingredients include symmetry, order, proportion and balance. Since beauty is so powerful and important, we can be thankful that there are many ways to be beautiful, and very many sources. And though we most readily think of experiencing that energy through our five physical senses of sight, sound, taste, touch and smell, other dimensions are even more potent. For example, there is movement-which can be the internal, kinaesthetic sense of our own bodies in dance or sport; or the thrill of seeing an art or craft well performed. Consider, too, how ideas, insights, and solutions, can be deemed beautiful. Among scientists, Einstein's Theory of Relativity is unanimously praised for its extraordinary beauty.
研究表明,對(duì)稱、條例、比例和平衡是影響人們判斷美的重要因素。美的力量是巨大而不可忽視的。我們應(yīng)當(dāng)感謝美麗有那么多的表達(dá)方式,美的源泉是那么豐富多彩。說(shuō)到美,也許我們很容易想到通過(guò)視覺、聽覺、味覺、觸覺和嗅覺這五種感官來(lái)體驗(yàn)它的能量,但其實(shí)還有其他更為有效的途徑,比如:“動(dòng)覺”--它可能是我們跳舞或運(yùn)動(dòng)時(shí)身體內(nèi)部的肌肉動(dòng)感,也可能是看到一件精湛的藝術(shù)品或工藝制品時(shí)的興奮和激動(dòng)不已。再想想我們又有多少可以被稱為“漂亮”的想法、見解和解決方案吧??茖W(xué)家們不就對(duì)愛因斯坦“相對(duì)論”所蘊(yùn)涵的非凡之美一致地給予了高度贊賞么。
Yale's David Gelernter, a professor of computer science, has argued convincingly that "lust for beauty" has driven the great technological discoveries. It is no accient, he would claim, that Mitchell's Spitfire, with its Merlin engines and distinctive wings, could help win a war while also seeming wonderful to the eye and ear.
耶魯大學(xué)計(jì)算機(jī)科學(xué)教授大衛(wèi).格冷特用有力的實(shí)例說(shuō)明了“對(duì)美的強(qiáng)烈渴望”成就了一系列偉大的科技成就。他指出,米切爾設(shè)計(jì)的噴火式戰(zhàn)斗機(jī)正是憑借其采用的馬林引擎和獨(dú)特的機(jī)翼,在取得戰(zhàn)斗勝利的同時(shí)還能給人帶來(lái)視覺和聽覺的享受。
And just as the plan for a bank robbery, a bridge, or a computer program can all work beautifully, so can a whole personality. We know from the studies of many lifetimes that humans find a balance of loving and confidence and kindness and humour to be highly attractive and very healthy qualities.
正如我們可以說(shuō)一起銀行搶劫、一座橋梁或是一個(gè)計(jì)算機(jī)程序的設(shè)計(jì)干得很“漂亮”,一個(gè)人的整體人格也可以是“漂亮”的。從對(duì)許多人的生平研究中發(fā)現(xiàn),愛心、自信、友善和幽默是非常健康的品質(zhì),擁有這些品質(zhì)的人是極具魅力的。
Yet, the greatest source of beauty, for the sheer intensity and volume of positive emotion it brings to our lives, is the beautiful relationship--the one in which we can thrive and flourish and grow beyond ourselves. This fertile bond can exist between two living things, or a person and a place, or a person and a skill, and the world becomes only more beautiful the more deeply we understand it. Therefore, we will find profound happiness in narturing and appreciating diverse beauties in whatever ways we can.
然而,就其帶給我們的美好感覺的度和量而言,美的最主要來(lái)源是我們與外界的美好關(guān)系,它們給我們的生活帶來(lái)源源不斷的感情--讓我們茁壯成長(zhǎng),超越自我。這一有力的和諧關(guān)系可以存在于生物與生物之間,也可存在于人和某個(gè)地方之間,或是人和某項(xiàng)技能之間。當(dāng)我們能更好地認(rèn)識(shí)這些關(guān)系時(shí),世界就會(huì)變得更加美麗。因此,我們?cè)谂嘤托蕾p美的同時(shí),也會(huì)得到無(wú)窮的快樂。