Love starts as an attraction to another.
愛萌芽,源于彼此吸引。
Love grows with mutual respect.
愛生長,源于相互尊重。
Love thrives on confidence and dignity.
愛開花,基于尊貴.
Love survives on wisdom and honor.
愛永生,歸于高尚。
New love, stirs the emotions, moves the soul and fires the blood setting hearts aflame.
新歡,挑動激情,感動靈魂,升騰熱血點燃心靈。
Love of a mate provides us with another soul to feel kinship, with someone to share life with,
對配偶的愛讓我們擁有惡劣另一個可以感受親情的靈魂;可以共渡今生;
someone to be loved, in spite of shortcomings and human frailties.
可以去愛而不去計較缺點和不足;
Someone with which we can share meaningful conversation, and plans for the future.
可以一同分享有意義的談話, 一同勾畫明天,
Someone to recall the past with, to dream with.
一同回憶過去,一同夢想未來。
Someone with whom silence is comfortable.
同愛人在一起,就是沉默也令人愜意。
Another soul on the earth who is in tune with yours.
愛也讓我們擁有了另一個在世間與你合拍的靈魂。
Someone who cares deeply about your well being and who in turn is cared for by you... just as deeply.
她深深牽掛著你的健康,而你也為此牽掛著她……都是同樣的深。
Someone whose happiness means as much, if not more than your own.
她的快樂與你的快樂相比,其中的意義有過之而無不及。
Someone to place your trust in without fear of betrayal.
她讓你堅信對愛至死不渝,就算別離之際也無際也無須掛慮,
Not having to worry when you are apart, because you are secure in the knowledge that they will honor the love you share.
因為對愛得到尊重你們滿懷信心,她讓你有望白頭偕老,
Someone to hopefully grow old beside, to share the winter of life with, while recalling the summer of your dreams.
懷著對夢想中夏日的追憶,一同走過生命的冬季。
Lover is someone who, with a look, can touch your heart, ease your mind and bring comfort to your soul.
所謂心上人,便是只看一眼就能打動你的心,舒暢你的情,給你的靈魂帶來安慰。
Someone whose voice is music to your ear.
她的聲音對你總是那樣動聽。
Someone who by just entering a room makes your heart soar and joy fill your being, makes you want to touch them, be close to them.
她只要一進房門就會讓你的心飛翔。
Who cant run your blood to molten fire with desire, their presence being food for your soul.
她能用欲火將你的熱血化作耀眼的火焰,她的存在是你的精神食糧。
Someone for whom your love grows stronger not weaker with the passing years.
她與你之間的愛情隨著時光流逝只會更深而不會淺。
Someone who is willing to talk out problems and share concerns,
她只愿與你分憂解難,
not look for an easy way out if all does not go just as expected.
而不會因為任何困難而草草了結。
Someone willing to share difficulties as well as good times.
她愿意與你同甘共苦,
Someone to walk through those difficult time with.
她可以與你共渡難關。
Someone to share all things with: tenderness, passion, warmth,
她與你分享的可以包羅萬象;溫柔夢想
dreams and desire, laughter and tears but mostly life's journey.
和渴望與淚光,而多半是人生的景象。
A casually dropped piece of clothing can bring your love to mind as the scent of them clings,
她隨意脫下衣服都能讓你回味起愛情,就好像她的芬芳在衣上匯聚。
and turns your thoughts to love, as pleasant memories collect to be reviewed at leisure.
勾起了你對愛的追憶,就好象閑暇間拾起美好的記憶要來細心斟酌。
Love of a partner requires long-term commitment and wisdom and above all, work from both partners to nourish
愛一個人不僅要長久的承諾和智慧,更需要要彼此不且的努力,要把這份愛培育
and nurture that love into a living growing thing. Without nourishment, all things die, even love.
和呵護為一個充滿生機而不斷發(fā)展的個體。沒有滋潤,萬物及亡,愛也不例外。
Do not easily discard love, for the day may come when love, in turn, discards you.
不要輕易放棄你的愛,否則有朝一日也會這樣放棄你。
Place a high value in this the most precious of life's joys.
要珍惜這一生命中最寶貴的樂趣。有人一生從未找到這種財富。
Some never find this treasure, many find and lose it through no fault of their own.
但更多的人是找到了,又失去了,盡管這不是他們的錯。
Some discard it lightly as if it were of little value and easily replaced.
還有人將它輕易放棄,就好象它毫無意義,可以隨意代替。
The ability to love and be loved is the mosrt precious of girfts given to man, and as such should be hightly treasured.
愛和被愛的能力是上蒼給予人類的最珍貴禮物,我們應該好好珍惜。