英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 輕松英語閱讀 >  內(nèi)容

讀《FT·金融時(shí)報(bào)》學(xué)英語:《時(shí)代的噪音》

所屬教程:輕松英語閱讀

瀏覽:

2018年08月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
推薦人
/
Alec Russell
Editor of FT Weekend
英國《金融時(shí)報(bào)》周末版編輯

In the aftermath of the 1989 revolution I interviewed many of the great musicians and actors in Romania—and had precious little sympathy for the compromises they had had to make under the tyrant Ceausescu.I stand corrected if not abashed after reading Julian Barnes' haunting novel on the agonies of Shostakovich under Stalin and his successors.The Noise of Time (Jonathan Cape/Knopf) takes on the millennia-old tension between art and power.
在1989年革命的余波中,我在羅馬尼亞采訪了許多偉大的音樂家和演員,不過對他們在暴君齊奧塞斯庫的統(tǒng)治下不得不妥協(xié)讓步,卻幾乎沒有感到什么同情。在讀了朱利安·巴恩斯震撼人心的小說之后,我承認(rèn)自己錯(cuò)了。這本小說講述了在斯大林和他的繼任者的統(tǒng)治下,肖斯塔科維奇的爆發(fā)。《時(shí)代的噪音》呈現(xiàn)了千年來藝術(shù)和權(quán)利之間的緊張博弈。

I recommended it to a friend who for years was one of the great reviewers at the Washington Post.His reply: “It's an extraordinary book.It's a book that makes me wish I were reviewing again.”
我把這本書推薦給一個(gè)朋友,他是這幾年來《華盛頓郵報(bào)》最好的評論員。他回復(fù)我說:“這是一本非凡的著作,讓人忍不住想要反復(fù)品讀。”
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思桂林市飛揚(yáng)國際(臨桂大道)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦