我說(shuō)英語(yǔ)時(shí),總感覺(jué)詞匯不夠,怎么辦呢?
這個(gè)現(xiàn)象很正常,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)有100多萬(wàn)個(gè)單詞,我能只要稍微談點(diǎn)不一樣的,就會(huì)詞匯不足。像英語(yǔ)好一些的人,詞匯量也就2萬(wàn)左右的樣子。當(dāng)然這些詞匯,已經(jīng)足夠滿(mǎn)足我們?nèi)粘I钪袑?duì)英語(yǔ)詞匯量的需求了。那那些詞匯量不足2萬(wàn)的人,就不能夠很好的說(shuō)英語(yǔ)了嗎?非也。我們常說(shuō)VOA SpecialEnglish就是用2000多個(gè)個(gè)常見(jiàn)詞匯和1000多個(gè)專(zhuān)業(yè)詞匯來(lái)播報(bào)所有的英文新聞,內(nèi)容涵蓋政治、經(jīng)濟(jì)、文化和體育等等。
我相信參加過(guò)高考的人詞匯一般都會(huì)在3000左右,那我們只要再掌握些專(zhuān)業(yè)詞匯,是不是在理論上來(lái)說(shuō),就可以說(shuō)跟多英語(yǔ)了呢?答案是:是的,必須的。這是為什么呢?除了我們敢于表達(dá)外,還有一點(diǎn)很重要:學(xué)會(huì)如何用已知的詞匯來(lái)描述不熟悉的詞匯。舉個(gè)例子就很清楚了。比如說(shuō)你想說(shuō)滅火器fire extinguisher,但是你不知道extinguisher,那你就可以換做已知的詞匯來(lái)描述:a metal container with water or chemicals inside for putting out small fires.這些單詞是不是都認(rèn)識(shí)呢,意思是不是表達(dá)的很到位了呢?
當(dāng)然。再比如說(shuō)插座socket,就可以表達(dá)為it is a device in the wall. And you can use it to connect the electrical equipment with the power supply.一般來(lái)說(shuō),我們都可以通過(guò)描述生詞的顏色、方位、性質(zhì)、作用、大小和形狀等來(lái)使人明白。當(dāng)然對(duì)于不同的詞性的詞,還是有一些差別的,但只要掌握了描述一類(lèi)型的詞匯,基本上就可以融會(huì)貫通了。這些解釋的單詞都是常見(jiàn)的單詞,如果我們能夠把現(xiàn)在所掌握的單詞都用活的話(huà),那我們就真的可以講很多很多英語(yǔ)了。
?要獲得這個(gè)技能,就必須通過(guò)自我有意識(shí)的長(zhǎng)期訓(xùn)練。碰到不會(huì)講的詞,第一反應(yīng)不應(yīng)該是有道,而是想想怎么可以用我現(xiàn)在已經(jīng)掌握的詞匯來(lái)描述它(這里順便說(shuō)一下,查生詞最好不要用有道詞典,雖然我知道很多人還是會(huì)用。推薦使用英英詞典,牛津和朗文都可以)。