標(biāo)準(zhǔn)的單詞發(fā)音是流利口語的根基,也是第一步必須要解決的問題。英語盡管是拼音文字,但字母組合和發(fā)音并不完全對應(yīng),也就是說,字母A在單詞中并不總是念做A,比如Apple中的A念得是/æ/,而Apply中念的是/?/,都不是A本身的發(fā)音,但在Age中它又念作A的發(fā)音。如果你的語感非常好,聽力敏感度非常高,你可以通過模仿去學(xué)習(xí)發(fā)音;就像你當(dāng)年我們跟爸媽學(xué)會叫“爸媽”一樣。經(jīng)過無數(shù)次的模仿,我們就會習(xí)得某些發(fā)音。
一般我都會比較推薦你們可以去看一些英文的影視劇還有聽英文歌來進行模仿糾正自己的英語口語發(fā)音的?!赌Φ羌彝ァ贰秱惗厣睢愤€有《欲望都市》都是我蠻推薦的。英文歌的話,大家盡量聽速度中等柔和的歌曲,太快你們也聽不懂,容易混淆。
其實我以前也是這樣,不敢張口說,害怕說錯了其他人會笑話,但是后來我讀研的導(dǎo)師告訴我,其實不敢張口說英語才是最可怕的。英語只有在不斷地張口練習(xí)中才能有質(zhì)的飛躍。就好比踢足球,你踢一腳足球,不進門的幾率是百分之五十,而一腳都敢不踢,不進門的幾率是百分之百!
那語音語調(diào)不準(zhǔn)的話,大家也不要太過與擔(dān)心;因受地理環(huán)境、社會環(huán)境等眾多因素影響,口音是不可避免的語言現(xiàn)象,我們要對不同口音懷有平和包容的心態(tài)。再加上畢竟我們長時間生活在不是全英文的環(huán)境下,我們都會受到本國母語的影響,所以在說英文會存在語音語調(diào)不準(zhǔn)的問題是正常的。
那如何才能擺脫母語影響,最大程度地像native speakers (母語者)呢?我的方法就是刷美劇,注意是“刷”,所以量必須大。就好像我在上面給大家推薦的那幾部電視劇,你們可以一集看過五六次也是沒問題的,畢竟聽多了,自然而然語感也上來;這個本質(zhì)就是量變引起質(zhì)變。
除了美劇,你也可以刷電影、刷TED演講、刷脫口秀等,方式多種多樣,但是方法是相通的——大量輸入,大量模仿。一定要模仿,哪里升調(diào),哪里降調(diào),要代入角色去模仿,如果有時間,把自己的跟讀錄下來,和原聲對比,聽一下差距在哪里,效果更好。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思玉林市興業(yè)時代新城(玉福大道)英語學(xué)習(xí)交流群