每日學(xué)英語:Dog-and-pony show 演示
2024-04-11 14:43:02 每日學(xué)英語
“dog and pony show”別理解成“狗和小馬的表演”,比喻那些外表很炫、場面熱鬧、卻沒有多少實(shí)質(zhì)內(nèi)容的“盛大表演或演示”,商家常出此招以造聲勢,吸引人注意,達(dá)到宣傳和推銷產(chǎn)品的目的。
【例句】
My company asked me to do a dog and pony show about the new product in the exhibition next month.
他的意思就是:我的公司讓我下個(gè)月在博覽會上做一個(gè)新產(chǎn)品的展示。
Don't you get tired of running through the same old dog and pony show at every trade show?
你不厭倦每次展會上跑來跑去看產(chǎn)品的演示嗎?