每日學英語:Sow dragon's teeth 挑起糾紛
2024-02-21 15:40:52 每日學英語
“sow dragon's teeth”別理解成“播種下龍牙”,引申為挑起糾紛;引起爭端。
【例句】
Wherever he went, he sowed dragon’s teeth by preaching racial segregation.
他無論到哪里,都鼓吹 種族隔離政策,挑起糾紛。
We solved the problem but at the meantime we sowed dragon's teeth.
我們解決了問題,但是同時我們也挑起了糾紛。