你鍛煉了嗎?小動(dòng)物們都已經(jīng)練起來,萌翻了!

2016-09-05 09:44:22  每日學(xué)英語
The ancient practice of yoga is undoubtedly a human invention - but these furry creatures prove that animals can get in on the action, too.

毫無疑問,是人類發(fā)明了瑜伽,但是一這些毛茸茸的小動(dòng)物向我們證明,他們一樣也也可以做瑜伽。

And while the spiritual context may be lost on them, these flexible furries sure appreciate a good stretch.

盡管他們可能不會(huì)冥想,但是他們的伸展性真的是太棒了。

This will get rid of that puppy fat: but this pooch doesn't seem too keen on keeping fit

這樣鍛煉應(yīng)該能減掉嬰兒肥了:但是這只狗狗似乎不太熱衷運(yùn)動(dòng)。

pooch

英 [pu:t?] 美 [put?]

n.<美俚>狗,雜種狗

I'm not monkeying around: there's some serious stretching going on here

我沒有瞎胡鬧:我做的可認(rèn)真了

monkeying

vi.胡鬧(monkey的現(xiàn)在分詞形式)

Let's trance: a ring-tailed lemur meditates in the half lotus position

小憩一下吧:一只狐猴半蓮花坐冥想

trance英 [trɑ:ns] 美 [træns]

n.出神; 恍惚; [醫(yī)]迷睡,神志昏迷; 著迷,入迷

vt.使恍惚; 使出神; 使發(fā)呆

lotus英 [?l??t?s] 美 [?lo?t?s]

n.蓮花; 荷花; 忘憂果; 落拓棗

lemur英 [?li:m?(r)] 美 [?lim?]

n.<動(dòng)>狐猴;

ring-tailed adj.尾部有環(huán)紋的

Lion down on the job: even the king of the jungle needs to spend some time keeping trim

獅子:叢林之王也要花點(diǎn)時(shí)間保持身材

trim英 [tr?m] 美 [tr?m]

vt.修剪; 整理; 裝飾

adj.整齊的,整潔的; 修長(zhǎng)的; 苗條的

n.整齊; 修剪; 健康狀態(tài); 裝束

vi.削減

Cool dude: if you're a polar bear, there's a danger of freezing solid in a yoga plank

哥們真酷:北極熊做瑜伽有風(fēng)險(xiǎn),做平板式的時(shí)候,可能會(huì)被凍成標(biāo)本

a yoga plank 平板式

Meditation: it's otter concentration

冥想:水獺式冥思

otter英 [??t?(r)] 美 [?ɑt?r]

n.(水)獺; 水獺皮

Dogged determination: believe it or not, this position really is called the upward facing dog

堅(jiān)定的狗狗:不管你信不信,這個(gè)體式真的叫Upward-Facing Dog(上犬式)

dogged英 [?d?g?d] 美 [?d?g?d]

adj.頑強(qiáng)的; 固執(zhí)的

中文名: 上犬式; 外文名: Upward-Facing Dog

Oops a daisy: a young panda gets in a right old pickle

哎呀:小熊貓遇到了麻煩啦

Oops a daisy 英 /??p.s??de?.zi/

something said to young children when they fall over(用於小孩摔倒時(shí))起來沒事啦

pickle英 [?p?kl] 美 [?p?k?l]

vt.腌漬(泡菜等)

n.腌菜,泡菜; 腌制食品; 遇到麻煩,處于困境

be in a (pretty/right) pickle :(old-fashioned)to be in a difficult situation 處于困境

That's why they call me Yoga Bear... because when it comes to exercise, I'm smarter than the average bear, Boo Boo

這就是他們都叫我瑜伽熊的原因。真到了動(dòng)真格的,我鍛煉起來可比一般的熊靈敏多了,吼吼。

Feline flexible: this one is easy for a puss - we like to call it the catnap position

靈活的貓:這個(gè)動(dòng)作對(duì)貓來說小菜一碟——這是我休息時(shí)候的姿勢(shì)

feline英 [?fi:la?n] 美 [?fi?la?n]

adj.貓(科)的;n.貓科動(dòng)物

puss英 [p?s] 美 [p?s] n.<口>貓咪

它們真的是太厲害了,學(xué)的有模有樣。那它們會(huì)跳舞嗎?額,你問倒我了。

輕松學(xué)

Beats me

問倒我了

A: Do you know when the game starts?

你知道比賽何時(shí)開始嗎?

B: Beats me. Let's check the newspaper.

問倒我了。我們?nèi)タ磮?bào)紙。

(每天學(xué)一條,贊一下)

本周熱門