鳳姐犀利評價(jià)馬蓉:給你找個(gè)黑人男友滿足你

2016-08-18 08:57:02  每日學(xué)英語
先前羅玉鳳就王寶強(qiáng)離婚聲明事件寫了一篇點(diǎn)評叫《婚內(nèi)出軌在中國是違法,在美國是犯罪》。

《婚內(nèi)出軌在中國是違法,在美國是犯罪》原文如下。

這兩天有很多人在問:王寶強(qiáng)離婚了,鳳姐你怎么看?

說真的,現(xiàn)在女方一直沒有出來說話,一直是王寶強(qiáng)和各路媒體在說話;其實(shí)這對馬蓉不太公平,因?yàn)轳R蓉已經(jīng)被缺席審判了。

所以,先聲明,我對王寶強(qiáng)離婚這件事的了解全部來自王寶強(qiáng)聲明以及各路媒體的解讀,我做的判斷也是基于這個(gè)。

要是將來神反轉(zhuǎn),一定要記得我上面這句話。

ok,大家準(zhǔn)備好,接下來我要開始罵人了。

王寶強(qiáng)的聲明有理有據(jù),很完美。

但是有些媒體在解讀時(shí),明顯認(rèn)為王寶強(qiáng)是個(gè)沒讀過多少書的鳳凰男,刻意在自己稿子里明里暗里擠兌王寶強(qiáng)。

我實(shí)在看不下去了,不要以為王寶強(qiáng)農(nóng)村出來的就好欺負(fù),我今天就要為王寶強(qiáng)出這個(gè)頭。

有人認(rèn)為婚內(nèi)出軌只是道德上有瑕疵,王寶強(qiáng)不應(yīng)該對馬蓉進(jìn)行道德審判。

要我說,這種觀點(diǎn)就是屁話!

哪個(gè)告訴你婚內(nèi)出軌僅僅只是道德上有問題的?

就算你上不了谷歌,你好歹百度一下嘛,法院早就規(guī)定了夫妻離婚后查出婚內(nèi)曾出軌可獲賠償。

報(bào)紙是這么寫的——

“法院認(rèn)為,對婚姻不忠實(shí),是難以容忍的不誠信,它不僅破壞了夫妻關(guān)系,拆散了家庭,也傷及無辜的子女,而且敗壞了社會(huì)風(fēng)氣,是法律所禁止的行為。因此,離婚后發(fā)現(xiàn)被告在婚姻存續(xù)期間的出軌行為,請求精神損害賠償,人民法院依法予以支持,以彰顯法律的公正和道德力量。”

婚內(nèi)出軌在中國是違法行為,曉得不!

再說國外,可能很多人不曉得,在美國,到現(xiàn)在還有20多個(gè)州是有“通奸罪”的,其中就包括了我所在的紐約州。雖然紐約州、加州這些州,通奸罪是輕罪,但是在馬薩諸塞、密歇根、俄克拉荷馬以及威斯康辛這些州,都是重罪!而且在美國,對于離婚來說更重要的是之后的贍養(yǎng)費(fèi)問題,一般都是有能力的一方要向另一方支付贍養(yǎng)費(fèi),而且還要讓維持不低于在婚姻期間的生活水準(zhǔn)。贍養(yǎng)費(fèi)基本都是根據(jù)結(jié)婚年限來認(rèn)定,如果超過10年,就要終身支付贍養(yǎng)費(fèi)。但是,同時(shí)美國還有超過20個(gè)州把過錯(cuò)作為確定扶養(yǎng)費(fèi)數(shù)額的因素之一,當(dāng)一方被證明有過錯(cuò)時(shí),就不可能獲得配偶贍養(yǎng)費(fèi)。

還有,美國不少州都規(guī)定,如果第三者以誘惑、離間與通奸行為導(dǎo)致夫妻感情疏遠(yuǎn),甚至夫妻關(guān)系解體,受害的配偶一方有權(quán)要求第三者予以賠償損失。

也就是說,如果王寶強(qiáng)離婚這件事發(fā)生在美國,馬蓉婚內(nèi)出軌不但是犯罪,而且王寶強(qiáng)可以據(jù)此不用給馬蓉一分錢贍養(yǎng)費(fèi),甚至在爭奪孩子撫養(yǎng)權(quán)的過程中,因?yàn)轳R蓉婚內(nèi)出軌,法官有很大可能把撫養(yǎng)權(quán)判給王寶強(qiáng)。

所以說,婚內(nèi)出軌,無論中國美國,都是法律禁止的行為,在美國更是犯罪!所以,不要再說馬蓉出軌只是“道德問題”。

還有人認(rèn)為馬蓉早就不愛王寶強(qiáng)了,所以才出軌找真愛,還用了恩格斯的一句話“沒有愛情的婚姻是不道德”。

我真的覺得作為一個(gè)知識(shí)分子,說這種話,太欺負(fù)人了。

從目前公布出來的情況看,王寶強(qiáng)從來沒有認(rèn)為他和馬蓉之間的婚姻沒有愛情,結(jié)婚后他一直各種高調(diào)秀恩愛,一會(huì)兒給馬蓉買戒指,一會(huì)兒又在戛納高調(diào)示愛。顯然,在王寶強(qiáng)這邊來說,他肯定是深愛自己妻子的。

從事發(fā)后網(wǎng)友曬出來的各種證據(jù)看,真正沒有愛情的肯定不是王寶強(qiáng)。

所以,真正在維持一段“沒有愛情的婚姻”的絕不是王寶強(qiáng)。

拿恩格斯的話去諷刺王寶強(qiáng),純屬有病。

最惡毒的一種說法是王寶強(qiáng)凌晨發(fā)離婚聲明是“曬褲襠”。

我真的不明白說這種話的人究竟是怎么想的,還口口聲聲“道德審判”“像古代的休書”。

現(xiàn)在婚內(nèi)出軌的是馬蓉,不是王寶強(qiáng);經(jīng)過我上面的科普,相信大家也明白,無論中美,婚內(nèi)出軌都是違法行為。王寶強(qiáng)的離婚聲明沒有任何問題,相反,我覺得他已經(jīng)非常克制了。

是,王寶強(qiáng)沒啥子學(xué)歷,馬蓉是大學(xué)生;王寶強(qiáng)農(nóng)村出來的,馬蓉是城里的孩子;是,王寶強(qiáng)與馬蓉的婚姻看上去是不匹配。

但是,請搞清楚,不是王寶強(qiáng)拿刀逼著姑娘嫁的;姑娘也不是因?yàn)榧依镎l誰誰生了重病被迫嫁給王寶強(qiáng)的。

如果對婚姻不滿,可以離婚;如果對王寶強(qiáng)沒有愛意了,可以離婚;如果愛上其他人了,可以離婚;中國沒有規(guī)定嫁給明星后不準(zhǔn)離婚啊。

這一切統(tǒng)統(tǒng)都只是離婚的理由,不是出軌的理由。

王寶強(qiáng)這種發(fā)現(xiàn)自己妻子出軌后,立刻發(fā)表聲明,決絕表明不將就的,我很欣賞。

說真的,這點(diǎn)王寶強(qiáng)比起寬容自己老公出軌的誰誰誰,強(qiáng)太多了!

這個(gè)世界就是因?yàn)楸撑训拇鷥r(jià)太低了,所以才那么多人堂而皇之把婚內(nèi)出軌當(dāng)成“道德瑕疵”。

我最后再說一次:婚內(nèi)出軌在中國是違法行為,在美國是犯罪行為!

在沒有新的證據(jù)披露之前,我站在王寶強(qiáng)這邊。

網(wǎng)友也是力挺鳳姐,大贊其說的對!

就在寶寶聲明之后的幾天,鳳姐也是相繼發(fā)了幾條微博,其中以下幾條似乎也是在感慨。

鼓勵(lì)寶寶一切都可以回來

聲稱要幫馬蓉找個(gè)黑人男友

底下的網(wǎng)友評論又是亮了

王寶強(qiáng)和馬蓉離婚事件真的火了,都引起了身在海外鳳姐的關(guān)注,但是我等吃瓜群眾,看熱鬧的時(shí)候也別忘了學(xué)英語。

1首先,在這個(gè)事件中王寶強(qiáng)可以用英語稱為a man who has an unfaithful wife,用單詞表示的話就是cuckold[?k?ko?ld],意為“妻子與人通奸的人”,也就是我們常說的戴綠帽。
 

2我們平常比較熟悉的是have an affair(有外遇),extramarital affair 就是“婚外情”、“婚外戀”的意思,口語中一般表達(dá)為 be unfaithful to one's wife/husband不管怎么表達(dá),反正都是 sexual indiscretions(出軌)行為

 

3如果要說一對夫妻的婚姻岌岌可危,我們則可以說on the rocks (感情)出現(xiàn)危機(jī),瀕臨崩潰

例句:I think their marriage is on the rocks.

我覺得他們的婚姻瀕臨解體。

4我們平常接觸較多的都是官員包養(yǎng)小三或者男明星有婚外情的新聞,那“小三”又該怎么說呢?

“小三”“情婦”這個(gè)詞在英問中最常用的表達(dá)是"mistress"和"home wrecker"。而給有婦之夫做情夫的則是用"cicisbeo"來表達(dá)。

不管是情夫還是情婦,我們通常都稱他們?yōu)?ldquo;第三者”,注意這個(gè)“第三者”可不是the third party,這是法律上的“第三方”,英語中的“第三者”是“the other man / woman”。

比如:Divorce rate in the city is going up year by year as a result of the other men or women’s intervening in other people’s families. 由于第三者插足他人家庭,本市的離婚率逐年上升。

5如果一段婚姻開始得很快,結(jié)束得也很快,雙方都還沒有兒女,也不存在財(cái)產(chǎn)糾紛,就可以稱之為:starter marriage;如果一段關(guān)系兩人水火不容,整天吵架,則可以稱之為:stormy relationship。

6如果要說一個(gè)在婚姻中突然離開,不負(fù)責(zé)任,則可以說walk out on sb

例句:He walked out on his wife and two kids.

他突然拋下他的妻子和兩個(gè)孩子出走了。

另一個(gè)相近的詞組step out(on sb),則可以表示對另一半不忠

7在一段關(guān)系中的偷腥者,猶如老鼠,所以在英語對那些偷情的人也稱呼為love-rat 偷情者,偷腥的人。也可以用來表示“渣男”

例句:Don’t even think about asking Jane out. How could you look your wife in the eye? Don’t be a love rat.

你就別惦記珍妮了。你對得起你老婆嗎?千萬別當(dāng)渣男。

8如果與伴侶之外的人發(fā)生了性關(guān)系,則可以說play away from home或者h(yuǎn)ave it away (頻率比較高的那種)...

例句:She was having it away with her best friend's husband.

她和閨蜜的老公有一腿。

9兩人離婚可以說they(got) divorced或the man divorced his wife。

以下為大家總結(jié)一些跟離婚相關(guān)的詞匯:

separate 分居

split up 分手/離婚

marital discord 婚姻不和

marital breakdown 婚姻關(guān)系的破裂

domestic violence(abuse) 家暴

adultery 通奸

divorcee 離婚者

alimony 贍養(yǎng)費(fèi)

remarry 再婚

10遙想當(dāng)年,王寶強(qiáng)和馬蓉剛在一起時(shí),各種秀恩愛,現(xiàn)在想想真讓人唏噓。不過秀恩愛在英語里又該怎么表達(dá)呢?

lovey-dovey 秀恩愛,(在公開場合)卿卿我我的,過分親熱的

例句:I don’t want to go out with Jenny and David. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.

我可不想跟珍妮和大衛(wèi)一起出門。他倆太膩歪了,讓人受不了。

熱戀中的人總喜歡說些有的沒的的情話,這在英文中就是:Whisper Sweet Nothings.

11當(dāng)初王寶強(qiáng)說他是對馬蓉一見鐘情,那一見鐘情又怎么說?

love at first sight

一見鐘情

例句:My wife and I met at a party. It was love at first sight.

我和妻子在聚會(huì)上相識(shí),并一見鐘情。

fall in love

相愛,墜入情網(wǎng)

例句:I thought I was falling in love.

我想我墮入情網(wǎng)了。

Hit it Off

聊得火熱

例句:They seem to hit it off at the first meeting.

他們第一見就好像很聊得來。

be an item

有戀愛關(guān)系

例句:I saw Darren and Emma there. Are they an item?

我在那兒看見了達(dá)倫和?,?。他們現(xiàn)在是一對兒嗎?

have (got) the hots for sb

非常想和(某人)上床

例句:She's got the hots for this guy in her office.

她非常想和她辦公室里的這個(gè)男人上床。

12求婚相關(guān)的英語

pop the question

求婚

例句:So did he pop the question, then?

那么,接著他求婚了?

tie the knot

結(jié)婚

例句:So when are you two going to tie the knot?

那么你倆什么時(shí)候結(jié)婚呢?

to propose (marriage) (to someone) 或者 to ask for someone’s hand in marriage

向……求婚

例句:My sister is very excited! She thinks her boyfriend is going to propose to her tonight!

我姐姐非常興奮,因?yàn)樗X得她男朋友會(huì)在今晚向她求婚!

13其他與婚姻或愛情相關(guān)的語句

puppy love

初戀,青梅竹馬;少男少女間短暫的愛情

例句:- My son is only twelve, but he’s already in love. Isn’t it a bit too early?

- 我兒子才12歲就開始戀愛了。是不是太早了點(diǎn)兒?

- Don’t worry, it’s only puppy love. It won’t last.

- 別擔(dān)心,這種早戀持續(xù)不了不久的。

blind date

男女初次約會(huì);相親

例句:Elaine arranged for me to go on a blind date with a bloke from her office.

伊萊恩安排我與她辦公室的一個(gè)小伙子初次見面。

fix sb up with

為某人介紹對象

例句:I’m not going to the party unless you promise me you won’t try to fix me up with another friend of yours.

我是不會(huì)去那個(gè)聚會(huì)的,除非你答應(yīng)我,別把你朋友介紹給我當(dāng)對象。

kiss and make up

言歸于好,床頭打架床尾和

例句:Our relationship is like a roller-coaster ride. We fight nearly every day, but then we always kiss and make up.

我們的關(guān)系就像過山車。幾乎每天都吵,但很快又和好如初。

match made in heaven

天生一對

例句:Matt and Amanda are a match made in heaven.

馬特和阿曼達(dá)真是天生一對兒。

head over heels (in love)

深得天昏地暗

例句:Look at them. They’re head over heels in love with each other.

看他倆,多么相愛啊。

A Match Made in Heaven

天生一對

例句:They are a match made in heaven. They enjoy doing things together and cannot stand being away from each other for even a single day.

他們太班配了。他們喜歡一起做任何事情,時(shí)時(shí)刻刻都粘在對方身邊。

寶寶真是太可憐了,難怪鳳姐都為寶寶發(fā)聲了!

輕松學(xué)

no wonder

難怪,不足為奇

A: I got lost on the way here.

我來這兒的路上迷了路。

B: No wonder you're late.

難怪你遲到了。

(每天學(xué)一條,贊一下)

本周熱門