關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責聲明|意見反饋
英語聽力課堂(pm4x.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
你能辨別這些心的顏色嗎?巧妙的視覺錯覺在網(wǎng)上火了(我們保證你也會犯錯)。
Yet another optical illusion has popped up on the internet proving how little we know about how our brains work. These two hearts in the image appear to be totally different colours. One appears purple while the other is a bright orangey red.However, the two shapes are in fact exactly the same hue - a vivid pink.
又一組視覺錯覺照片在網(wǎng)絡(luò)上出現(xiàn),這證明了我們對大腦工作的方式了解的少之又少。這兩個心的圖案看起來顏色完全不一樣。一個是紫色另一個是亮亮的橘紅色。然而,事實上,兩個圖案是一個顏色,亮粉色。
These surrounding blue bars make the heart seem purple while these surrounding green bars make the heart appear orange.
周圍藍色的條形圖案使得心型圖案看起來呈現(xiàn)紫色,如果條形圖案是綠色的話,心的顏色就是橘色。
This gives us a vital clue to how our vision works. It suggests that we perceive an objects colour not based on its actual colour but on how it compares to the surrounding colours.
這是一條關(guān)于大腦如何運作的重要提示。這表明我們不是基于物體的本來顏色去識別顏色,而是根據(jù)物體和周圍顏色的對比來識別的。