關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(pm4x.cn)是公益性質(zhì)的英語學(xué)習(xí)網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
天才只意味著終身不懈的努力。 (俄國化學(xué)家 門捷列耶夫)
I have nothing to offer but blood , toil tears and sweat . (Winston Churchill, British Politician)
我所能奉獻(xiàn)的沒有其它,只有熱血、辛勞、眼淚與汗水。(英國政治家 丘吉爾 . W.)
Our destiny offers not the cup of despair , but the chalice of opportunity . (Richard Nixon, American President )
命運(yùn)給予我們的不是失望之酒,而是機(jī)會之杯。(美國總統(tǒng) 尼克松 . R.)
Patience is bitter, but its fruit is sweet . (Jean Jacques Rousseau , French thinker)
忍耐是痛苦的,但它的果實是甜蜜的。 (法國思想家 盧梭. J. J.)
Progress is the activity of today and the assurance of tomorrow .
(Emerson, American thinker )
進(jìn)步是今天的活動、明天的保證。 (美國思想家 家默生)
The world can be changed by man's endeavor, and that this endeavor can lead to something new and better .No man can sever the bonds that unite him to his society simply by averting his eyes . He must ever be receptive and sensitive to the new ; and have sufficient courage and skill to novel facts and to deal with them . (Franklin Roosevelt , American President )
人經(jīng)過努力可以改變世界,這種努力可以使人類達(dá)到新的、更美好的境界。沒有人僅憑閉目、不看社會現(xiàn)實就能割斷自己與社會的聯(lián)系。他必須敏感,隨時準(zhǔn)備接受新鮮事物;他必須有勇氣與能力去面對新的事實,解決新問題。(美國總統(tǒng) 羅斯福建. F.)